热奈特论文选 批评译文选txt,chm,pdf,epub,mobi下载 作者:【法】热奈特 出版社: 河南大学出版社 译者: 史忠义 出版年: 2009-04 页数: 343 定价: 38.00 装帧: 平装16 丛书: 新世纪经典译丛 ISBN: 9787810919234 内容简介 · · · · · ·跨文本性的各种形式既是文本性的种种面貌,又强烈地反映为程度不同的文本类型:任何文本都可能被引用而成为引语,但是引语是一种确定的、显然对其每种性能都具有超验性的文学实践,这种实践有它自己的一般特征;任何陈述文中都可能投入副文本功能,但是前言(我想说“书名”也一样)是一种体裁;批评(元文本)显然也是一种体裁;大概只有广义文本不是一种类型,容我冒昧,因为它是(文学的)类型性本身,只是某些文本比其他文本的广义文本性更深刻一些;关于作品更具广义文本性或较少广义文本性(更易分类还是较难分类)的简单区分已经构成广义文本分类的一种雏形。显然,承文本性也是文学性的一种普遍形态(程度不同):没有任何文学作品不唤起其他作品的影子,只是阅读的深度不同唤起的程度亦不同罢了;从这个意义上说,所有作品都具有承文本性。 热奈特是享誉全球的法国当代著名学者。《文选》包括6篇论文,分析... 目录 · · · · · ·译者序广义文本之导论(全译) 隐迹稿本(节译) 虚构与行文(全译) 内容提要 1.虚构与行文 · · · · · ·() 译者序 广义文本之导论(全译) 隐迹稿本(节译) 虚构与行文(全译) 内容提要 1.虚构与行文 2.虚构作品的语言行为 3.虚构叙事与纪实叙事 4.风格与意指 热奈特著作年表 《批评译文选》目录 文本理论……………………………………(法)罗兰•巴特 莱奥•斯皮策与风格学解读……………(瑞士)斯塔罗宾斯基 戏剧:文化碰撞与多元文化主义之症结……(法)伊•谢弗雷尔 《结构语义学》中译本前言……(法)特里萨•基恩•格雷玛斯 克洛德•列维一斯特劳斯:“益于思”的人类学 ………………………………………(法)马塞尔•埃纳夫 1963—2003:面对哲学的人类学家 ——马塞尔•埃纳夫与克洛德•列维一斯特劳斯访谈录 …………………………………(法)马塞尔•埃纳夫 对话与独白:巴赫金与雅各布森………(法)兹•托多罗夫 人文主义的昨日与今天……………………(法)兹•托多罗夫 恶的记忆,善的向往…………………………(法)兹•托多罗夫 全球化的若干问题………………………(法)埃•吉•罗莫 欧洲的多元文化主义现状与欧洲一体化式的多元文化主义 …………………………………(法)里•卡斯多利亚诺 确定的世界的时代结束了……………………(法)阿•李比雄 · · · · · · () |
世界变得更立体。
我骄傲
其涵盖范围广
精品!强烈推荐!!