《带马嚼子的静物画》电子书下载

带马嚼子的静物画txt,chm,pdf,epub,mobi下载
作者:(波兰)赫贝特
出版社: 花城出版社
译者:易丽君
出版年: 2014-10
页数: 180
定价: 27.00
装帧: 精装
丛书: 蓝色东欧
ISBN: 9787536073180

内容简介 · · · · · ·

【内容提要】

赫贝特是波兰大师级诗人,是诺贝尔文学奖的重要候选人之一。他的作品被翻译成世界近四十种语言出版, 获得波兰白鹰勋章以及二十余个文学奖项。本书是诗人研究欧洲文化三部曲中的第二部,是他经过五次造访、大量阅读,历时20多年的积累之后,对荷兰的历史、地理、经济、政治、文化、习俗,尤其是美术创作寻幽探胜的成果。集子由两个部分组成,第一部分收入了建立在潜心阅读和旅游见闻基础上的六篇散文,充分显示了作者旁征博引、殚见洽闻的学问。赫贝特以诗人的笔触深入探讨了荷兰的自然环境和历史沿革,叙述了荷兰十七世纪绘画创作的繁荣和价值,说明了决定市场价格的各种因素,画家及其画作的不同特色。郁金香狂热兴衰史,荷兰人对市民德行和“非英雄题材”的喜爱,都反映了荷兰人的习俗和存在的社会问题是何等的与众不同。集子的第二部分取名“伪经”,意为不足凭信的荷兰人生活中的小插曲,收入了...




作者简介 · · · · · ·

【作者简介】

兹比格涅夫•赫贝特,一九二四年十月二十九日出生于利沃夫,一九九八年七月二十八日在华沙去世。波兰当代著名诗人、散文家、剧作家。赫贝特的创作题材广泛,既涉及欧洲古典文明的内容,也涉及对二战灾难的反思,更有对二战后波兰社会的批判与反抗。其创作的“科吉托先生”系列诗歌社会反响巨大。赫贝特本人曾获得波兰白鹰勋章以及二十余个文学奖项,他的作品被翻译成世界近四十种语言出版。从二十世纪六十年代末开始,赫贝特曾是诺贝尔文学奖的重要候选人之一。

【译者简介】

易丽君,北京外国语大学教授,博士生导师,中国作协、译协会员,资深翻译家,北京高校名师。出版论著《波兰文学》、《波兰战后文学史》等三本,长篇译著《名望与光荣》等八本,翻译波兰中短篇小说五十来篇。曾获波兰总统和波兰文化、教育、外交各部部长授予的各种勋章、功勋章及各种荣誉称号,也曾获波兰书会授予的二0一二年...



目录 · · · · · ·

记忆,阅读,另一种目光(总序) / 高兴
荷兰的味道(中译本前言) / 易丽君
随笔
三角洲/
艺术的价格/
郁金香的苦味/
· · · · · ·()
记忆,阅读,另一种目光(总序) / 高兴
荷兰的味道(中译本前言) / 易丽君
随笔
三角洲/
艺术的价格/
郁金香的苦味/
杰拉德•泰尔博赫市民阶层微妙的魅力/
带马嚼子的静物画/
非英雄题材/
伪经
刽子手的慈悲/
船长/
长子格里特/
黑画框里的肖像/
昆虫的地狱/
永动机/
房屋/
斯宾诺莎的床/
书信/
跋/
· · · · · · ()

下载地址

发布者:雨落时念你

文件说明:zip / 解压密码:wezp.com

迅雷下载:您需要先后,才能查看

网盘下载:您需要先后,才能查看

关于内容:内容自于互联网,如果发现有违规内容请联系管理员删除!

作者: 雨落时念你

雨落时念你

该用户很懒,还没有介绍自己。

18 条评论

发表评论

  1. 帘外人儿帘外人儿说道:
    1#

    还没看

  2. 乐谭卜乐谭卜说道:
    2#

    没想到刚开始就牢牢抓住了我的眼球。

  3. 牟瞳牟瞳说道:
    3#

    看以后要不要多看几遍,慢慢嚼。

  4. MADAOMADAO说道:
    4#

    值得观看的一本好书!

  5. 显示更多