![]() 作者: [爱尔兰]萨缪尔·贝克特 出版社: 湖南文艺出版社 副标题: 贝克特全集 8 原作名: Mercier et Camier 译者:方颂华 出版年: 2016-8 页数: 192 定价: 31.00元 装帧: 精装 丛书: 贝克特全集 ISBN: 9787540475192 内容简介 · · · · · ·《梅西埃与卡米耶》作于1946年,是贝克特第一部用法文写成的长篇小说,讲述了梅西埃和他身为私家侦探的朋友卡米耶尝试共同离开一座城市(都柏林)。他们的旅行漫无目的,一再拖延,相互之间既有默契也有猜疑,最终半途而废,分道扬镳,各自回到了城市。在贝克特开始戏剧创作之前,这是他唯一一部对话清晰丰富、以第三人称叙述代替内心独白的独特作品。 作者简介 · · · · · ·萨缪尔·贝克特(Samuel Beckett),1906年4月13日生于都柏林南郊的福克斯罗克,1989年12月22日逝于巴黎。侨居法国的爱尔兰小说家、戏剧家、诗人,同时用英文和法文进行创作,1969年因其作品“以新的小说和戏剧的形式从现代人的窘困中获得崇高”而荣膺诺贝尔文学奖。 方颂华,南京大学法语文学硕士毕业,现就职于上海市民政局,业余从事法语文学、社科类图书翻译。除萨缪尔·贝克特的《自由》和《梅西埃与卡米耶》之外,其他译作有《昆虫记:卷三》《第二次呼吸》《感谢这一刻》《吾栖之肤》《伯里克利》《夏多布里昂精选集》(与曹德明等合译)等。 "梅西埃与卡米耶"试读 · · · · · ·关于梅西埃和卡米耶的旅行,如果我想的话我就能讲述出来,因为当时我一直和他们在一起。 这是一次实际上相当容易的旅行,无需漂洋过海,也不必跨越国界,经过的地区没有高山峻岭,尽管偶尔会有些荒漠。梅西埃和卡米耶,他们一直是在自己国家境内,他们拥有这种无法估量的好运气。带着多多少少的幸运,他们无需面对异域风俗,感受某种奇怪的语言、法规、气候和饮食,置身于一种... |
从演化的角度入手
一个彻底的解看!
朋友的介绍购买了
不一样的观点