![]() 作者:凱蒂.巴特勒(Katy Butler) 出版社: 麥田 副标题: 理解醫療的極限,讓摯親適時地離去,才是真正愛他的最好方式 原作名: Knocking on Heaven’s Door 译者:王以勤 出版年: 2014-3-29 页数: 336 定价: NT$330 装帧: 平装 ISBN: 9789863440727 内容简介 · · · · · ·★《紐約時報》2013年度最受注目的百大好書 ★《舊金山紀事報》、《波士頓環球報》、《紐約書評》等各大報章一致盛讚 ★《出版人週刊》重點書推薦 ★入選美國書展非文學類「焦點書籍」與「最佳新人」 一本如何讓摯愛的親人好走的叮囑。 我們留下親人只是為了自己心安?醫師搶救病患是為了利益? 有時候,讓自己的親人能夠適時地離去,是你所能保護他的最好方式。 選擇讓一個人死亡,是不道德的事嗎? 這是一個女兒,為了讓雙親如願安寧自然死去而煎熬的故事; 也是一個退役記者,深刻探討醫療體系中強大的阻撓力量的控訴。 國內一項數據顯示,簽署放棄急救同意書的患者,到了死亡當天,還有二成七患者在洗腎、五成九患者仍抽血、四成七患者做X光檢查,我們醫療是在救人?還是在浪費資源?而每年用在洗腎與長期呼吸器、體外循環維生系統費用竟高達近600億。 同時現在台灣的人口老化速度是全球數一數... 作者简介 · · · · · ·作者簡介 凱蒂.巴特勒 Katy Butler 美國作家,出生於南非,幼年時期居於英國牛津,八歲時跟隨家人遷居美國。自七○年代起開始從事新聞工作,關注議題廣泛,從同志題材、愛滋病蔓延、安樂死議題到醫療經濟學等。 除了媒體文章,凱蒂.巴特勒長期撰寫散文與文化論述,她的作品素材多為個人生活啟發,文章見於《紐約客》、《紐約時報雜誌》、《Vogue》等刊物,並於2004年入圍美國國家雜誌獎決選,其作品曾收錄於《The Best American Science Writing》、《The Best American Essays》與《The Best Buddhist Writing》等文選集。 現居加州北部,除了作家身分,還在當地的許多文教機構擔任寫作教師。 譯者簡介 王以勤 台大外文系畢業,熱愛德國與德國文化,現專事翻譯。譯有《17天就逆齡!幫你的身體恢... 目录 · · · · · ·◎前言◎第一部 中風 第一章 一隻烏鶇飛過來 第二章 恩典之年 第三章 生命儀式 ◎第二部 快療 · · · · · ·() ◎前言 ◎第一部 中風 第一章 一隻烏鶇飛過來 第二章 恩典之年 第三章 生命儀式 ◎第二部 快療 第四章 殘酷的希望 第五章 維生器材問世改造死亡 第六章 父親敞開的心房 ◎第三部 試煉 第七章 康復無望 第八章 達摩姊妹 第九章 傾頹的宮殿 第十章 急流奔騰 ◎第四部 叛逆 第十一章 魔法師的學徒 第十二章 救命的生意 第十三章 停機 ◎第五部 接納 第十四章 臨終的藝術 第十五章 身後事 ◎第六部 恩典 第十六章 母親的決心 第十七章 老李樹折腰 ◎第七部 走向光明 第十八章 適得其所的死亡方式 第十九章 迷宮地圖 第二十章 新的臨終藝術 ◎參考書目 ◎作者的話 ◎謝辭 ◎版權與使用許可 ◎註釋 · · · · · · () |
需要细嚼慢咽
非常满意
细腻厚实
知道了很多心里曾经疑惑但没获得过解答的地方