完蛋txt,chm,pdf,epub,mobi下载 作者: [意]库尔齐奥·马拉巴特/ 校注胥弋 出版社: 吉林出版集团有限责任公司 原作名: Kaputt 译者:唐祖论/胥弋 校订 出版年: 2016-3-31 页数: 454 定价: 68.00元 装帧: 平装 丛书: 左岸译丛 ISBN: 9787553492247
内容简介 · · · · · ·著名作家昆德拉力荐,尘封70年的“二战”史诗之作 一份来自纳粹内部的“法西斯注定要完蛋”的真实报道 Kaputt:(来源于希伯莱语:完蛋,牺牲;或来源于法语:扑克牌游戏中的全输,彻底输掉)毁灭,瓦解,破碎。 ——《梅耶氏百科全书》 小说《完蛋》的背景,设定于二次大战的东线战场。当时,马拉巴特作为意大利战地记者,跟随纳粹军队进攻苏联。1941-1942年间,他被派驻乌克兰时,在一个小村庄里秘密地写出此书,当时,德国党卫军就驻扎在隔壁。马拉巴特为意大利《晚邮报》撰写了一系列战地报道,发表后引起轰动,由于文章揭露了战争的残酷和宣扬纳粹必败,盖世太保立即驱逐了他。当时,他将小说的手稿缝进自己的外套,书稿几经辗转,最终于1944年出版。小说因为内容揭露了纳粹的残酷和骇人听闻的暴行,出版后引起争议,被列为禁书。 2009年,米兰•昆德拉在其随笔集《相遇》中,高度...
著名作家昆德拉力荐,尘封70年的“二战”史诗之作 一份来自纳粹内部的“法西斯注定要完蛋”的真实报道 Kaputt:(来源于希伯莱语:完蛋,牺牲;或来源于法语:扑克牌游戏中的全输,彻底输掉)毁灭,瓦解,破碎。 ——《梅耶氏百科全书》 小说《完蛋》的背景,设定于二次大战的东线战场。当时,马拉巴特作为意大利战地记者,跟随纳粹军队进攻苏联。1941-1942年间,他被派驻乌克兰时,在一个小村庄里秘密地写出此书,当时,德国党卫军就驻扎在隔壁。马拉巴特为意大利《晚邮报》撰写了一系列战地报道,发表后引起轰动,由于文章揭露了战争的残酷和宣扬纳粹必败,盖世太保立即驱逐了他。当时,他将小说的手稿缝进自己的外套,书稿几经辗转,最终于1944年出版。小说因为内容揭露了纳粹的残酷和骇人听闻的暴行,出版后引起争议,被列为禁书。 2009年,米兰•昆德拉在其随笔集《相遇》中,高度评价了一位几乎被遗忘的作家马拉巴特的作品,他写道:“马拉巴特一生中写了很多书,每一本都聪慧耀眼,但是,如果没有《完蛋》……这些书肯定已经被人遗忘。他写《完蛋》,不只是写了一本重要的书,而且还找到一种形式,一种全新的东西,只属于他一个人。”这篇评论发表后,马拉巴特的著作陆续在西方各国再版,再度掀起一股“马拉巴特热”。 国际媒体对本书的评价: 它是奇特的,是的,但可以理解:因为它既是报道,又不同于报道;这是一部文学作品,其审美意图如此强烈、如此明显,敏感的读者会自然地将其从历史学家、记者、政治评论家及回忆录作者的叙述语境中区分出来。 ——法国作家米兰•昆德拉 《完蛋》是一部悲哀的、惊人的、令人恐惧和充满诗意的作品。它向我们展现了意识形态的狂热、种族主义,以及伪装心灵纯洁的疯狂价值观的结果,还有对生命的憎恶,最自私和可耻的一面。对于人类理解第二次世界大战,它是不可或缺的。 ——加拿大作家玛格丽特•阿特伍德 他是一位文艺复兴式的人物,一个具有多方面才能的人。……我完全理解马拉巴特投身于许多领域的这种痛苦、痴迷与激情。 ——中国作家金庸 一部超凡脱俗之作,掺杂了高贵的修养、野蛮的邪恶和人类病态的残忍。一部分是自传,一部分是虚构,它看似截取了深不可测的历史。对于痴迷的热情和冷漠的致命混合物,从来没有一部作品比它披露过更多。它是神话的和完全人性的,令读者回味无穷。 ——美国《华尔街日报》 如同一份来自切尔诺贝利内部的报告。马拉巴特曾经非常接近轴心国的核心,他以某种方式讲述故事,同时赋予它们人性的东西,结局描写得更令人不寒而栗……二十世纪公民的必读之书。 ——美国电影剪辑师沃尔特•默奇 部分真实和部分虚构,《完蛋》以马拉巴特作为随军记者,跟随纳粹军队入侵苏联的经历为基础……马拉巴特奇异的巴罗克式的故事不需要是真实的。它们真诚地讲述了战争荒谬的恐怖。 ——英国《泰晤士报》 坦诚、迷人和可怕的,《完蛋》发布了一份独一无二的局内人的裁决,对一个该诅咒的制度的可恶的精英。 ——英国《独立报》 一位严谨的记者?也许不是,一位二十世纪最引人注目的记者?毫无疑问。 ——美国作家、学者伊恩•布鲁玛 一本惊艳和迷人之作……极具才华地写就,充满了不可思议和令人恐惧的故事。 ——《纽约时报》书评人奥维尔•普莱斯考特 迄今为止已经出版的关于二次大战的最杰出的作品之一。 ——美国《纽约时报》
作者简介 · · · · · ·库尔齐奥•马拉巴特(Curzio Malaparte,1898-1957),意大利作家。1898年,出生于佛罗伦萨附近的普拉托。一战期间,以志愿者身份加入法国军队,获得法国战争十字勋章。战后,回国从事新闻工作,曾任米兰《新闻报》主编。1931年,他在巴黎出版《政变术》,这是欧洲第一本反对希特勒及法西斯的著作,并因此被流放五年。二战中,以战地记者身份去东线战场采访,这段经历为他后来的小说提供了素材。1943年,英美盟军登陆后不久,在那不勒斯出版《完蛋》。意大利解放前夕,在游击队与盟军指挥部之间,充当联络官。战后,他继续从事文学创作,并导演了电影《被禁止的基督》。1949年,出版小说《皮》。1957年7月,从中国访问归来不久,在罗马病逝。 译者简介: 唐祖论,1931年生于上海。毕业于南京大学法语专业,法语副教授。上海翻译家协会会员。曾经参与创办上海法语...
库尔齐奥•马拉巴特(Curzio Malaparte,1898-1957),意大利作家。1898年,出生于佛罗伦萨附近的普拉托。一战期间,以志愿者身份加入法国军队,获得法国战争十字勋章。战后,回国从事新闻工作,曾任米兰《新闻报》主编。1931年,他在巴黎出版《政变术》,这是欧洲第一本反对希特勒及法西斯的著作,并因此被流放五年。二战中,以战地记者身份去东线战场采访,这段经历为他后来的小说提供了素材。1943年,英美盟军登陆后不久,在那不勒斯出版《完蛋》。意大利解放前夕,在游击队与盟军指挥部之间,充当联络官。战后,他继续从事文学创作,并导演了电影《被禁止的基督》。1949年,出版小说《皮》。1957年7月,从中国访问归来不久,在罗马病逝。 译者简介: 唐祖论,1931年生于上海。毕业于南京大学法语专业,法语副教授。上海翻译家协会会员。曾经参与创办上海法语联盟。2007年,获得法国棕榈骑士勋章。译著:《地上的粮食》、《苦儿历险记》、《巴黎圣母院》、《瓦莱里散文选》等;编著:《法汉实用辞典》、《不屈的中国人》等。
目录 · · · · · ·中译本代序 作者小传 原作者序——手稿的故事 第一部 马 第一章 在盖尔芒特家那边 第二章 马的祖国 · · · · · ·() 中译本代序 作者小传 原作者序——手稿的故事 第一部 马 第一章 在盖尔芒特家那边 第二章 马的祖国 第三章 冰马 第二部 鼠 第四章 “仅次于上帝的国王” 第五章 禁城 第六章 雅西城的老鼠 第七章 在波兰打板球 第三部 狗 第八章 冬夜 第九章 红狗 第十章 夏夜 第十一章 疯狂的猎枪 第四部 鸟 第十二章 玻璃眼 第十三章 一篮牡蛎 第十四章 “她们甜蜜的死亡” 第十五章 梭罗卡姑娘 第五部 驯鹿 第十六章 赤身裸体的人 第十七章 齐格菲和鲑鱼 第六部 苍蝇 第十八章 高尔夫球差点 第十九章 血 译后记 编后记 · · · · · · ()
|
翻译得也很棒
特别喜欢作者
很满意
新的思想领悟!