纏足txt,chm,pdf,epub,mobi下载 作者:高彥頤 出版社: 左岸文化 副标题: Cinderella’s sisters:A Revisionist History of Footbinding 译者:苗延威 出版年: 2007 年 05 月 30 日 页数: 456頁 定价: 152.00元 装帧: 平裝 / 15*21cm ISBN: 9789867174888 内容简介 · · · · · ·將纏足打造成一個同質性的課題,同時又摒棄其他競爭性的觀點,一律蔑視為「封建」,此乃現代反纏足運動最不朽的「功績」。撰寫一部真實的纏足史所遭遇的難題,部分就是源自這種現代的偏見:我們習於只從反纏足觀點來觀看纏足。為了探求那些被淹沒的聲音,為之撰寫一部另類的歷史,作者不得不抗拒一概而論的衝動、過度簡化的傾向,以及道德主義的口吻──正是這些衝動、傾向和口吻,綁架了我們當前所理解的纏足史。作者努力嘗試從各種局部觀點、前後矛盾的文字、與時代脫節或被時代遺忘的人們,以及常常難以自圓其說的零碎故事中,拼湊出一部歷史。 本書的結構,一開始先鎖定在纏足這項社會實踐「行將消逝」的現代,然後才回溯到傳統時代,最後止於它在文化聲望和情欲訴求方面,都達到極盛的明清時期。之所以採取這種歷史倒敘手法,乃是因為當前我們有關纏足的知識,就像書中第一部分所指出的,幾乎全然來自反纏足運動... 作者简介 · · · · · ·作者簡介 高彥頤(Dorothy Ko) 史丹福大學東亞歷史系博士,專攻明清文化史、身體史與婦女史。曾任教於加州大學聖地牙哥分校及羅格斯大學,現為美國哥倫比亞大學巴納德學院歷史系教授。著有《步步生蓮花》(2001)和《閨塾師:明末清初江南的才女文化》(1994);編有《前現代中國、韓國和日本的婦女與儒家文化》(2003)。本書是她的最新著作,榮獲美國歷史學會2006年度瓊凱利婦女史著作紀念獎。作者近期的研究主題為刺繡、服飾和婦女手工藝。 譯者簡介 苗延威 台灣大學社會學碩士、紐約大學社會學博士、中央研究院近代史研究所博士後研究。博士論文主題為中國與台灣的反纏足運動。曾為巨流出版社譯有《社會運動概論》(2002)、《社會互動》(與張君玫合譯,1998),以及《人際關係剖析》(1996)等書。 |
看完,超赞
这本书我在大学时看过一遍
喜欢
以前买过