![]() 作者: [伊朗]萨迪 出版社: 宁夏人民出版社 副标题: 又名《蔷薇园》《真境花园》 译者:杨万宝 出版年: 2012-5-1 页数: 351 定价: 48.00元 装帧: 平装 ISBN: 9787227051299 内容简介 · · · · · ·《古洛斯坦》又译为《蔷薇园》《真境花园》,是13世纪古代波斯最著名的苏非主义学者,被誉为“诗圣”的穆斯林文豪——萨迪的代表性诗篇之一。 《古洛斯坦》采用波斯古典文学的传统艺术形式,由诗体和散文体综合写成,突出表现了穆斯林大众的愿望和要求,揭示了伊斯兰的人生观和价值观,在宗教学、历史学和文学领域产生了巨大的影响,成为各国人民都喜爱的不朽之作。700多年来,不仅在中世纪波斯史上留下了辉煌灿烂、闪烁发光的精神财富,而且也给全世界、全人类文学宝库增添了独具风格、体例别致的珍贵遗产。 《古洛斯坦》传入中国后,成为我国经堂教育采用的必读教材。如果从经堂教育的创办者、普及推广者胡登洲(1522—1597)大师将它列为教材算起,迄今在中国已有400多年的历史。 作者简介 · · · · · ·成吉思汗蒙古人入侵时,外出漂迫近三十年,足迹遍及北非、西亚和南亚。萨迪最重要的作品是《果园》(1257)和《花园》(又译《蔷薇园》,1258)。《果园》(1257)和《花园》(1258)都是道德训诫式的作品,字里行间蕴含着深邃颖悟的哲理思辨,也杂糅着诗人神秘而冥想、乐观而自由的色彩。 萨迪将韵文和散文结合,一般以散文讲述一个小故事,然后以韵文加以概括、阐发和总结,点出主题。它具有浓郁的东方故事色彩,叙事简明,语言通俗易懂。 在萨迪之前,抒情诗还算不上波斯古典诗歌的正宗。他以收录在《库里雅塔》里优美典雅、独具风采的抒情诗作,跳出前人纠缠于个人情感的窠臼,抒发了忧国忧民的情感,表现了祈求祖国民族复兴的焦心苦虑。萨迪提高了抒情诗的地位,从而成为波斯14世纪的抒情诗泰斗哈菲兹的先行者,也被誉为波斯古典诗歌“四大支柱”之一。 |
不错,强烈推荐!
很满意
令我大开眼界
最新力作,好看