我与俄罗斯文学txt,chm,pdf,epub,mobi下载 作者: 草婴 出版社: 文汇出版社 副标题: 翻译生涯六十年 出版年: 2003-05-01 页数: 214 定价: 26.00 装帧: 平装 丛书: 文汇原创丛书 ISBN: 9787806763421 内容简介 · · · · · ·俄罗斯文学,曾以其狂放细腻、深刻诚挚打动和影响了中国一代青年。作者草婴,六十年翻译生涯,一生浸淫俄罗斯文学,从托尔斯泰到索尔仁尼琴,安娜·卡列尼娜和奥列宁,一程程难忘的读书译文之旅,一段段文字,一幕幕回忆…… 作者简介 · · · · · ·草婴 草婴 浙江镇海人,生于1923年,原名盛峻峰。1941年苏德战争爆发后开始为《时代》、《苏联文艺》等刊物译稿。20世纪50年代主要翻译苏联作家肖洛霍夫作品,包括《顿河故事》、《一个人的遭遇》,尼古拉耶娃小说《拖拉机站站长和总农艺师》。1960年起翻译托尔斯泰小说,包括长篇小说《战争与和平》、《安娜・卡列尼娜》、《复活》、《童年・少年・青年》、《一个地主的早晨》、《哥萨克》、《克鲁采奏鸣曲》、《哈吉穆拉特》。 此外还译有莱蒙托夫长篇小说《当代英雄》。 1987年在莫斯科国际翻译会议上获“高尔基文学奖”。 目录 · · · · · ·我为什么翻译(代序)19世纪俄罗斯妇女的悲剧 ――《安娜・卡列尼娜》译本序 地狱的折磨与良心的忏悔 ――《复活》译本序 俄国多余人的典型 · · · · · ·() 我为什么翻译(代序) 19世纪俄罗斯妇女的悲剧 ――《安娜・卡列尼娜》译本序 地狱的折磨与良心的忏悔 ――《复活》译本序 俄国多余人的典型 ――《当代英雄》译本序 痛苦的遭遇和坚强的人格 ――《一个人的遭遇》译本序 俄罗斯五位诺贝尔文学奖得主 ――读《20世纪俄罗斯文学》札记之一 俄罗斯诗人的苦难历程 ――读《20世纪俄罗斯文学》札记之二 那一首首扣人心弦的安魂曲 ――读《灵魂的归宿・俄罗斯墓园文化》 重新评价俄苏文学 ――给蓝英年的信 谈法捷耶夫的悲剧 ――给蓝英年的第二封信 诗人无语对苍天 ――记普希金像的三起二落 无声的控诉和无言的宣誓 反法西斯斗争中的《时代》 苏联呼声电台和《每日战讯》 肖洛霍夫含恨焚稿 登峰造极的艺术 学习鲁迅 我读些什么书 堂堂正正做人,认认真真翻译 ――许钧・草婴对谈录 附录: 王西彦:文化积累和傻子精神 谷苇:翻译家草婴纪事 高莽:翻译家草婴其人 汪礼彤:记我们的Captain草婴 章海陵:草婴印象记 后记 · · · · · · () |
内容还是很好的
这本书内容不错,推荐大家购买观看
开阔了自己的思维
急躁不得!