![]() 作者: [俄]伊萨克·巴别尔 出版社: 漓江出版社 副标题: 《巴别尔全集》第一卷 原作名: Одесские рассказы 译者:戴骢/王若行/刘文飞 出版年: 2016-9 页数: 356 定价: 36.00元 装帧: 平装 丛书: 巴别尔全集 ISBN: 9787540778293 内容简介 · · · · · ·以译界公认最经典戴骢译本为底本,再经俄罗斯文学权威专家、主编刘文飞详细校订、加注、补全,”《敖德萨故事》系列”首次完整呈现。 本卷分为“敖德萨故事”、“我的鸽子窝的故事”和“彼得堡日记”三个部分。 敖德萨主题”是贯穿着巴别尔整个创作的一个母题,巴别尔现存于世的文字有一半以上均可称之为“敖德萨故事”。而“我的鸽子窝的故事”系列则是一位敖德萨犹太男孩的心灵史。“彼得堡日记”系列则是作者在《新生活报》上发表的一组特写。 作者简介 · · · · · ·伊萨克·巴别尔(1894-1940),前苏联籍犹太族作家、短篇小说家。全名伊萨克·埃玛努伊洛维奇·巴别尔,笔名巴布埃尔·基墨尔·柳托夫。1894年7月13日生于奥德萨。代表作是短篇小说集《骑兵军》,其中以《我的第一只鹅》最为著名。 1939年在前苏联的“大清洗“指控为间谍,1940年被枪杀,1954年被苏联当局平反。 1986年,《欧洲人》杂志选出100位世界最佳小说家,巴别尔名列第一。 目录 · · · · · ·编者序:巴别尔的生活和创作- 敖德萨札记 敖德萨(戴骢译) 敖德萨札记(刘文飞译) 之一 · · · · · ·() 编者序:巴别尔的生活和创作 - 敖德萨札记 敖德萨(戴骢译) 敖德萨札记(刘文飞译) 之一 之二 “敖德萨的每个青年……”(刘文飞 译) - 敖德萨故事 国王(戴骢译) 此人是怎样在敖德萨起家的(戴骢译) 父亲(戴骢译) 哥萨克小娘子(戴骢译) 带引号的公正(戴骢译) 日薄西山(戴骢译) 弗罗伊姆·格拉奇(戴骢译) 养老院的末日(戴骢译) 卡尔-杨克利(戴骢译) - 我的鸽子窝的故事 我的鸽子窝的故事(戴骢译) 初恋(戴骢译) 童年·与祖母相处的日子(戴骢译) 在地下室里(戴骢译) 醒悟(戴骢译) 德·葛拉索(戴骢译) 说明(刘文飞译) 我的第一笔稿费(戴骢译) 吉·德·莫泊桑(戴骢译) 路(戴骢译) “伊凡和玛丽娅号”(戴骢译) - 彼得堡日记 公共图书馆(刘文飞译) 线与色(戴骢译) 在皇后住处的一个晚上(刘文飞译) 伙计(刘文飞译) 急救(王若行译) 马(王若行译) 早产儿(王若行译) 死者(王若行译) 妇产宫(王若行译) 撤退(王若行译) 杂烩(王若行译) 慈善机构(王若行译) 格鲁吉亚人、克伦卡和将军的女儿(王若行译) 盲人(王若行译) 傍晚(王若行译) 我排后边儿(王若行译) 沉默的动物(王若行译) 芬兰人(王若行译) 新生活(王若行译) 涅瓦大街偶遇(王若行译) 至圣宗主教(王若行译) 在皇宫广场(刘文飞译) 卡捷琳娜施塔德音乐会(刘文飞译) - 巴别尔生活和创作年表(刘文飞辑) · · · · · · () |
好评!有一本神奇的新书!
一种全新的角度切入
文字表现力极强
一直在追